سوريا......بروتوكول الموت واستمرار مسلسل القتل
تبدو الحياة اليومية هنا طبيعية إلى حدّ يدهش مَنْ يُقدم في هذه الأيَّام على زيارة العاصمة السورية دمشق. وتبدو في وسط المدينة الذي تدبّ أسواقه بالحياة فكرة وجود مراقبين عرب يراقبون انتهاكات حقوق الإنسان وأعمال القمع الوحشية في سوريا فكرة غير واقعية تقريبًا. ومع ذلك يلاحظ وجود شيء مختلف عن ذي قبل؛ إذ صار الناس يتحدَّثون في المقاهي وفي سيَّارات الأجرة حول السياسة، ومع أنَّهم ما يزالوا لا يتكلمون بصوت مرتفع، إلاَّ أنَّهم لم يعودوا أيضًا يهمسون بصوت خافت. وفي كلِّ مساء تخرج في ضواحي دمشق العديد من المظاهرات ويقتل في كلِّ يوم العديد من المتظاهرين. أصبحت الثورة السورية تقترب أكثر من مركز العاصمة.
تلقَّيت مكالمة هاتفية مفادها أنَّ "حفلة" ستقام في هذا المساء في مدينة حرستا. أخذني بعض النشطاء إلى بيت وصفوه بأنَّه بيت آمن. استقبلنا هناك خمسة شبَّان في غرفة جلوس مضاءة بضوء نيون، يعج فيها دخان السجائر وعلى نفواذها ستائر مسدلة. وجاء إلينا رجل مسن حيَّاه الآخرون باحترام، وهذا الرجل اسمه أحمد سين وهو أحد قادة الاحتجاجات في مدينة حرستا التي تقع في ريف دمشق، حيث تؤدِّي البطالة وإهانة المواطنين وإذلالهم من قبل قوَّات الأمن إلى خروجهم للشارع. سألتهم ماذا يأملون من المراقبين العرب؟ فأجابني أحمد سين: "ماذا نأمل من بعثة المراقبين العرب؟ ألم يكن من المفترض أن يوقف أعضاء البعثة عملهم مباشرة إذا تم إطلاق رصاصة واحدة؟ وعلى الرغم من ذلك يموت كلَّ يوم عشرون أو ثلاثون أو حتى أربعون شخصًا، لم يقم هذا النظام بالتوقيع على بروتوكول جامعة الدول العربية إلاَّ لكي يكسب الوقت".
سلمية الثورة؟
لسنا ننتظر مكالمة هاتفية من السائق الذي سيحملنا إلى مظاهرة في مدينة حرستا. ونظر الشاب المنشق عن الجيش من النافذة فنهره أحمد سين وقال ألم يفهم أنَّ الستائر يجب أن تظل مغلقة عندما يكون الظلام مخيمًا في الخارج والضوء مشتعلاً في الغرفة. وأخيرًا تلقينا هذه المكالمة، فنهض أحمد سين حيث كانت تنتظرنا في الخارج سيارة صغيرة بيضاء، وتبادل أحمد سين آخر الأخبار مع السائق وسأله عمن تم إلقاء القبض عليهم اليوم وإذا كان هناك قتلى؟ وهذا السائق يعرف المنطقة جيدًا، فهو لا يمر على الحواجز العسكرية بل يتجنَّبها ويسير تحت جسور مهجورة وعبر أنفاق يتجمع فيها الماء وعبر طرق زراعية مظلمة.
مظاهرات يومية
انطلقت حشود المتظاهرين من الساحة الرئيسية في حرستا، حيث يتمركز في كلِّ مكان رجال مسلحون من جيش الثورة السورية الجيش السوري الحر. وعلى الرغم من أنَّ الثوَّار يحاولون كثيرًا وكثيرًا تهريب الأسلحة إلى داخل سوريا، إلاَّ أنَّ رجال الجيش السوري الحر المنشقين عن الجيش النظامي ما يزالوا هم الوحيدين حتى الآن الذين حملوا السلاح منذ البداية وهم أيضًا الوحيدون الذين يعرفون استخدام الأسلحة. كنت المرأة الوحيدة هنا وكان يجب عليّ أيضًا أن أظلّ قريبة من الأشخاص الذين يرافقوني، فلو شكَّ المتظاهرون بي واعتبروني من المخبرين فعندئذ يمكن أن ينهالوا عليّ بالضرب. كان يقود هذه المظاهرة شاب محمول على الأكتاف وكان يهتف عبر مكبر للصوت: "عاشت سوريا ويسقط بشار الأسد! صمتكم يقتلنا وغير الله ما لنا!" وتوقَّف المتظاهرون أمام كنيسة الطائفة المسيحية الصغيرة في حرستا، وكانوا يرفعون لافتات كتب عليها "هدية الجامعة مهل القتل وبروتوكول الموت" وكذلك "إلى أخوتنا المسيحيين، ميلاد مجيد وعام سعيد". وارتفعت أصواتهم بالهتاف: "الشعب السوري واحد، إسلام ومسيحية، واحد واحد واحد الشعب السوري واحد!"
الكنائس والثورة
وجلس رجل آخر معنا في السيارة ودعانا إلى شرب الشاي في بيته. وهذا الرجل اسمه محمد واو وهو رئيس لجنة التنسيق المحلية في مدينة حرستا. انقطع التيَّار الكهربائي عندما دخلنا بيته؛ فقال معلقًا: "هذا عقاب المناطق الثائرة". صار يتم منذ بدء الاحتجاجات قطع التيار الكهربائي طيلة ساعات وتعطيل الهواتف بالإضافة إلى قطع خدمة الإنترنت. وفي غرفة الجلوس المظلمة حملت ابنته الصغيرة المصباح اليدوي فوق دفتر ملاحظاتي لكي أتمكَّن من الكتابة. وروي لنا ابنه الذي يبلغ عمره ستة عشر عامًا كيف جاء أفراد من قوَّات الأمن إلى مدرسته واعتقلوا المدير وضربوا معلمة؛ وحرقوا أيضًا يد أحد الطلاب على المدفأة لإجباره على الاعتراف بأنَّه قد شارك في مظاهرة. لقد قضى محمد واو أسبوعًا في السجن بسبب نشاطات والده، كما أنَّ جميع أشقائه معتقلون. يتساءل محمد: "إن كان هذا النظام يهتم حقًا بالحوار والتنوير، فكيف له أن يسجن ويعذِّب أفراده الأبرياء ويطلق النار على المتظاهرين السلميين عندما يكون لدينا مراقبون في البلد؟".
خوف النظام من الجنازات
وأضاف أنَّه فهم على الفور أنَّ حركة الديمقراطية لن تتوقَّف عند سوريا. وهكذا أغلق معمله وانتقل للعمل تحت الأرض. تقوم زوجته من فترة لأخرى ببيع بعض القطع من مجوهراتها الذهبية لكي تبقي الأسرة على قيد الحياة. يبلغ عدد سكان مدينة دوما ضعف سكان مدينة حرستا. ورغم أنَّ سكان دوما ليسوا فقراء لكن تلاحظ في هذه المدينة بوضوح مظاهر الإهمال والتخلف وعدم الرعاية من قبل الدولة. سرنا عبر مناطق سكنية غير مرخصة تقام فيها معظم الاحتجاجات. كانت الأجواء قاتمة في الجنازة. وبعد وصولنا بوقت قصير اصطف الشباب في الجنازة، وهتف المتظاهرون: "الشعب يريد إعلان الجهاد!" لقد شعر سليمان ألف بما أفكر به الآن، فقال: "نحن لا نريد خلافة إسلامية، ولكن الأوضاع هنا في دوما أسوأ بكثير مما هي عليه في حرستا، هنا يموت الناس كلَّ يوم وهذه ليست مجرَّد مظاهرة بل جنازة".
يخاف النظام من الجنازات منذ انطلاق الثورة. لذلك صار يجب اليوم الحصول من الجهات الأمنية على عشرات الوثائق لإقامة جنازة ما، وكذلك لا يجوز رسميًا حضور الجنازة لأكثر من أربعة رجال. وسألني سليمان ألف: "أليس هذا غريبًا؟ نحن ندفن الآن شهيدًا قتل رميًا بالرصاص في جنازة شهيد تم قتله هو الآخر رميًا بالرصاص في جنازة آخرى". لاحظ الناس بوضوح من خلال حجابي الملفوف بصورة غير صحيحة أنَّني لست من دوما، وبسرعة اجتمعت حولنا مجموعة من الرجال. وأخبرنا والد القتيل كيف تم اختطاف ابنه من قبل قوَّات الأمن ثم تم تسليمه ميتًا لأهله وعلى الجزء العلوي من جسمه جرح تمت خياطته. رفع أحد الرجال يده وكشف رجل آخر عن كتفه ليعرضا آثار الحروق التي تركتها الصدمات الكهربائية والحرق بالسجائر. والآن بدأ من جديد إطلاق الرصاص، وتحتَّم علينا الهروب مرة أخرى.
ركض الرجال خلفي وهم يهتفون لي: "لا تنس أن تكتب كلَّ شيء، المراقبون لا يأتون إلينا، يجب أن تكتب كلَّ شيء!" وحل الليل مرة أخرى وقال مرافقي إنَّه يريد إعادتي إلى دمشق وإنَّ البقاء في مدينة دوما خطر جدًا. وحاول اقناعي على الطريق بالذهاب إلى الفندق الذي ينزل فيه أعضاء لجنة المراقبين العرب وأن أقنعهم بالاستماع إلى النشطاء في دوما. وأضاف أنَّ جامعة الدول العربية أعلنت فقط عن رقم هاتف وهذا الرقم مشغول دائمًا. وأنا بدوري أشرت له إلى أنَّ الفندق مراقب بكلِّ تأكيد من قبل أفراد قوَّات الأمن المدجَّجين بالسلاح. فقال بحسرة وهو يضحك: "مراقبون يخضعون للمراقبة. ماذا نستفيد نحن من ذلك؟
ليلى حاج يحيى
ترجمة: رائد الباش
مراجعة: هشام العدم
حقوق النشر: صحيفة دير تاغس شبيغل/قنطرة 2012